| Gehasst, verdammt, vergöttert | Hated, damned, deified |
| Erinnert ihr euch, wie es war | Do you remember how it was |
| Es ging ganz schnell | It all happened so fast |
| Auf einmal war'n wir da | Suddenly we were there |
| | |
| Wir sind Gesandte des Himmels | We are heaven's messengers |
| Gottes rechte Hand | God's right hand |
| Und seine Stimme | And his voice |
| | |
| Wir sind nicht von dieser Welt | We are not of this world |
| Wir sind Dein Wille | We are your will |
| Und tun, was uns gefällt | And do as we please |
| | |
| Wir sind heilige Dämonen | We are holy demons |
| Wir sind Götter | We are gods |
| Aus anderen Dimensionen | From other dimensions |
| | |
| Wir feiern uns, solange es uns gibt | We celebrate ourselves as long as we exist |
| Auch wenn nicht jeder Arsch uns liebt | Even if not every ass loves us |
| Gepriesen sei der Name dieser Band | Praise the name of this band |
| Betet zu Gott, daß ihr uns kennt | Pray to God that you know us |
| | |
| Manchmal ist es ganz schön hart | Sometimes it's hard as hell |
| Doch jede eurer Lügen macht uns stark | But each of your lies make us strong |
| Na, Du kleiner Scheißer, hör' mir zu | Well, you little shit, listen to me |
| Hier sind die Onkelz, wer bist Du? | Here are the Onkelz, who are you? |
| | |
| Gehaßt, verdammt, vergöttert | Hated, damned, deified |
| Wir war'n nie 'n Kirchenchor | We were never a church choir |
| Wir war'n wirklich keine Engel | We really weren't angels |
| Doch jetzt sind wir kurz davor | But now we're on the verge |
| Wir ham' 'nen guten Draht nach oben | We've got a good line to the top |
| Wir sind Gottes rechte Hand | We're God's right hand |
| Wir sind ein himmlisches Vergnügen | We're a heavenly delight |
| Das Licht in Dein'm Verstand | The light in your mind |
| (x2) | (x2) |